Чехов Антон Павлович
читайте также:
С недавних пор у Тристана появилось чувство, что он перерос воровской мир и должен искать путь наверх, в мир рекламы, телевидения и самолетов. Теперь духи уве..
Джон Апдайк   
«Бразилия»
читайте также:
Басманов, сидя за столиком кафе, смотрел, как мимо него медленно проходила высокая дама в большой..
Брюсов Валерий Яковлевич   
«За себя или за другую»
читайте также:
"Не знаю". У него заблестели глаза. "Если ты не знаешь, что это, значит это - джаз". Потом с его ртом произошло что-т..
Алессандро Барикко   
«Новеченто (1900-й)»
        Чехов Антон Павлович ПроизведенияРассказы. Повести. 1888-1891
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Рассказы. Повести. 1888-1891», страница 6 (прочитано 2%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Чехов Антон Павлович

«Рассказы. Повести. 1888-1891»


– Опять, баловник, слюни распустил! Не хочешь ехать, так оставайся. Никто силой не тянет! – Ничего, ничего, брат Егор, ничего… – забормотал скороговоркой о. Христофор. – Ничего, брат… Призывай бога… Не за худом едешь, а за добром. Ученье, как говорится, свет, а неученье – тьма… Истинно так. – Хочешь вернуться? – спросил Кузьмичов. – Хо… хочу… – ответил Егорушка, всхлипывая. – И вернулся бы. Всё равно попусту едешь, за семь верст киселя хлебать. – Ничего, ничего, брат… – продолжал о. Христофор. – Бога призывай… Ломоносов так же вот с рыбарями ехал, однако из него вышел человек на всю Европу. Умственность, воспринимаемая с верой, дает плоды, богу угодные. Как сказано в молитве? Создателю во славу, родителям же нашим на утешение, церкви и отечеству на пользу… Так то. – Польза разная бывает… – сказал Кузьмичов, закуривая дешевую сигару. – Иной двадцать лет обучается, а никакого толку. – Это бывает. – Кому наука в пользу, а у кого только ум путается. Сестра – женщина непонимающая, норовит всё по благородному и хочет, чтоб из Егорки ученый вышел, а того не понимает, что я и при своих занятиях мог бы Егорку на век осчастливить. Я это к тому вам объясняю, что ежели все пойдут в ученые да в благородные, тогда некому будет торговать и хлеб сеять. Все с голоду поумирают. – А ежели все будут торговать и хлеб сеять, тогда некому будет учения постигать. И думая, что оба они сказали нечто убедительное и веское, Кузьмичов и о. Христофор сделали серьезные лица и одновременно кашлянули. Дениска, прислушивавшийся к их разговору и ничего не понявший, встряхнул головой и, приподнявшись, стегнул по обеим гнедым. Наступило молчание. Между тем перед глазами ехавших расстилалась уже широкая, бесконечная равнина, перехваченная цепью холмов. Теснясь и выглядывая друг из за друга, эти холмы сливаются в возвышенность, которая тянется вправо от дороги до самого горизонта и исчезает в лиловой дали; едешь едешь и никак не разберешь, где она начинается и где кончается… Солнце уже выглянуло сзади из за города и тихо, без хлопот принялось за свою работу. Сначала, далеко впереди, где небо сходится с землею, около курганчиков и ветряной мельницы, которая издали похожа на маленького человечка, размахивающего руками, поползла по земле широкая ярко желтая полоса; через минуту такая же полоса засветилась несколько ближе, поползла вправо и охватила холмы; что то теплое коснулось Егорушкиной спины, полоса света, подкравшись сзади, шмыгнула через бричку и лошадей, понеслась навстречу другим полосам, и вдруг вся широкая степь сбросила с себя утреннюю полутень, улыбнулась и засверкала росой. Сжатая рожь, бурьян, молочай, дикая конопля – всё, побуревшее от зноя, рыжее и полумертвое, теперь омытое росою и обласканное солнцем, оживало, чтоб вновь зацвести. Над дорогой с веселым криком носились старички, в траве перекликались суслики, где то далеко влево плакали чибисы. Стадо куропаток, испуганное бричкой, вспорхнуло и со своим мягким «тррр» полетело к холмам. Кузнечики, сверчки, скрипачи и медведки затянули в траве свою скрипучую, монотонную музыку.




Страницы (323) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  ...    >> 


Тем временем:

... Смешивать эти произведения с моими могут только
люди, не имеющие никакого вкуса и ничего не понимающие! Примечание К.
Пруткова] О, это жестокая ошибка! Ты вчитайся в оглавление, вникни в мои
произведения и тогда поймешь, как дважды два четыре: что в "Ералаши" мое и
что не мое!..
Послушай, фельетонист! - я вижу по твоему слогу, что ты еще новичок в
литературе; однако ты уже успел набить себе руку; это хорошо! Теперь тебе
надо добиваться славы; слава тешит человека!.. Слава, говорят, "дым"; но это
неправда! Ты не верь этому, фельетонист! - Итак, во имя литературной твоей
славы, прошу тебя: не называй вперед моих произведений пародиями! Иначе я
тоже стану уверять, что все твои фельетоны не что иное, как пародии; ибо они
как две капли воды похожи на все прочие газетные фельетоны!
Между моими произведениями, напротив, не только нет пародий, но даже не
всё подражание; а есть настоящие, неподдельные и крупные самородки!.. Вот ты
так пародируешь меня, и очень неудачно! Напр., ты говоришь: "Пародия должна
быть направлена против чего-нибудь, имеющего более или менее (!) серьезный
смысл; иначе она будет пустою забавою". Да это прямо из моего афоризма:
"Бросая в воду камешки, смотри на круги, ими образуемые; иначе такое
бросание будет пустою забавою!.."
В написанном небрежно всегда будет много недосказанного, неконченого
(d'inacheve).

Твой доброжелатель

Козьма Прутков





ПРИМЕЧАНИЯ

ДОСУГИ И ПУХ И ПЕРЬЯ

Почти все произведения этого раздела печатались в юмористическом
приложении к журналу "Современник" - "Литературный ералаш" 1854 года; семь
стихотворений и басен - в "Свистке" 1860 года. Публикациям 1860 года в
"Свистке" предпослана заметка "От редакции", написанная Н. А. Добролюбовым:
"Мы все думаем, что общественные вопросы не перестают волновать нас, что
волны возвышенных идей растут и ширятся и совершенно затопляют луга поэзии и
вообще искусства...

Козьма Прутков   
«Предисловие и Письмо к неизвестному фельетонисту»





Смотрите также:

Чайковский и Чехов

Премьера пьесы А.П.Чехова Вишневый Сад

Последний день рождения Чехова

Чехов и Горький

Болезнь и смерть Чехова


Все статьи



Будущее в пьесе «Вишневый сад»

Герои А. П. Чехова - какие они?

А.П.Чехов. «Чайка».

«В Москву! В Москву» («Три сестры» А.П.Чехова)

«Вишневый сад» — драма, комедия или трагедия


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Левитов Александр Иванович

Бестужев-Марлинский Александр Александрович

Народная Библиотека Максима Горького

Горький Open Source

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Василий Новиков. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Rambler's Top100
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.antonchehov.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.