Чехов Антон Павлович
читайте также:
Я шагаю, опустив голову, но не слышу своих шагов - так они сливаются с другими... Как всегда вечерами, все спешат...
Барбюс Анри   
«Ясность»
читайте также:
й серый сюртук с большими перламутровыми пуговицами; розовый галстучек, до половины скрытый отложным воротничком белой рубашки, свободно обхватывал его шею; на ногах у него..
Тургенев Иван Сергеевич   
«Затишье»
читайте также:
e earth, and it is about 93 millions of miles away, while the mass of the moon is about 1-80th of that of the earth, but it averages only 240,000 miles away, varying between 220,00..
Адамс Генри   
«The Sewerage of Sea Coast Towns»
        Чехов Антон Павлович Произведения
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
«Жилец», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Летающие острова», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«От нечего делать», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Чехов Антон Павлович

«Каштанка»

Чехов Антон Павлович

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 12)


Смотрите также: краткое содержание
Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати



Тем временем:

...
   До сих пор одни поэты германские, нам современные, хорошо поняли
Феокрита: Фосс, Броннер, Гебель произвели идиллии истинно народные;
пленительные картины оных переносят читателя к той сладостной жизни в недрах
природы, от которой нынешнее состояние общества так нас удаляет; они вселяют
даже любовь к сему роду жизни. Успех сей производят не одни дарования
писателей: Санназаро, Гесснер имели также дарования. Германские поэты
поняли, что род поэзии идиллической, более нежели всякий другой, требует
содержаний народных, отечественных; что не одни пастухи, но все состояния
людей, по роду жизни близких к природе, могут быть предметами сей поэзии.
Вот главная причина их успеха.
   Где, если не в России, более состояний людей, которых нравы, обычаи,
жизнь так просты, так близки к природе? Это правда, русские пастухи не
спорят в песнопении, как греческие; не дарят друг друга вазами и проч.; но
от этого разве они не люди? Разве у них нет _своих_ сердец, _своих_
страстей? А у других простолюдинов наших разве нет своей веры, поверий,
нравов, костюмов, своего быта домашнего и своей, русской природы? Наши
многообрядные свадьбы, наши хороводы, разные игрища, праздники сельские,
даже церковные суть живые идиллии народные, ожидающие своих поэтов. Как умел
Феокрит всем этим пользоваться! Желая описать, например, _Праздник
Ад_о_ниса_, как он искусно возвышает похвалу его, влагая оную в уста лиц
низшего состояния. Идиллию сию я перевесть осмелился. Одна из труднейших, по
множеству пословиц и простонародных оборотов, она в переводе, может быть, не
удовлетворит требованиям знатоков языка греческого; но да простят слабости
перевода за намерение познакомить сколько-нибудь читателей, не знающих
по-гречески, с одним из необыкновенно оригинальных произведений поэта
древнего, которое более других его идиллий доказывает, что и в новейших
литературах идиллия также существовать может, если поэты будут уметь,
подобно Феокриту, пользоваться предметами...

Гнедич Николай Иванович   
«Сиракузянки, или Праздник Адониса»





Смотрите также:

Чехов и Горький

Самая маленькая книга Чехова

О болезни Чехова

Премьера пьесы А.П.Чехова Вишневый Сад

Благотворительная деятельность Чехова


Все статьи



Творчество А.П. Чехова

Добро и зло. Человек и его вера

«Разумное и нравственное всегда совпадают». Л.Н.Толстой. (По одному из произведений русской драматургии. — А.П.Чехов. «Дядя Ваня».)

«Всюду — палата № 6. Это — Россия...» (по рассказу А. П. Чехова «Палата № 6»)

Вишневый сад» цветет для человечества (по творчеству А. П. Чехова)


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Левитов Александр Иванович

Бестужев-Марлинский Александр Александрович

Народная Библиотека Максима Горького

Горький Open Source

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Василий Новиков. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Rambler's Top100
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.antonchehov.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.