Чехов Антон Павлович
читайте также:
Это может быть только Георг Фогель, Петер Дингельдайн или я, потому как мы трое - самые старослужащие. Ты должен устроить, чтобы тех двоих услал..
Бергенгрюен Вернер   
«Два гренадера»
читайте также:
Не только потому, что он был мой отец, виновник моего существования, но и потому, что труп должны были неминуемо обнаружить. Теперь совсем уже рассвело, и моя м..
Амброз Бирс   
«Несостоявшаяся кремация»
читайте также:
Я назову только два имени: художник Калазанс Нету и поэт Флорисвалдо Матос. Оба своими глазами видели, как покойный Аристобулу Негритуди расхохотался лежа в гробу, мертвее не..
Жоржи Амаду   
«Чудо в Пираньясе»
        Чехов Антон Павлович Произведения Вишневый сад
Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:
Вы читаете «Вишневый сад», страница 17 (прочитано 57%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Чехов Антон Павлович

« Вишневый сад»

Загрузить книгу на мобильный телефон.


Верьте мне, Аня, верьте! Мне еще нет тридцати, я молод, я еще студент, но я уже столько вынес! Как зима, так я голоден, болен, встревожен, беден, как нищий, и - куда только судьба не гоняла меня, где я только не был! И все же душа моя всегда, во всякую минуту, и днем и ночью, была полна неизъяснимых предчувствий. Я предчувствую счастье, Аня, я уже вижу его... Аня (задумчиво). Восходит луна.

Слышно, как Епиходов играет на гитаре все ту же грустную песню. Восходит луна. Где-то около тополей Варя ищет Аню и зовет: "Аня! Где ты?"

Трофимов. Да, восходит луна.

Пауза. Вот оно, счастье, вот оно идет, подходит все ближе и ближе, я уже слышу его шаги. И если мы не увидим, не узнаем его, то что за беда? Его увидят другие!

Голос Вари: "Аня! Где ты?" Опять эта Варя! (Сердито.) Возмутительно!

Аня. Что ж? Пойдемте к реке. Там хорошо. Трофимов. Пойдемте.

Идут.

Голос Вари: "Аня! Аня!"

З а н а в е с


ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ Гостиная, отделенная аркой от залы. Горит люстра. Слышно, как в передней играет еврейский оркестр, тот самый, о котором упоминается во втором акте. Вечер. В зале танцуют grand-rond. Голос Симеонова-Пищика: "Promenade a une paire!" Выходят в гостиную: в первой паре Пищик и Шарлотта Ивановна, во второй - Трофимов и Любовь Андреевна, в третьей - Аня с почтовым чиновником, в четвертой - Варя с начальником станции и т.д. Варя тихо плачет и, танцуя, утирает слезы. В последней паре Дуняша. Идут по гостиной. Пищик кричит: " Grand-rond balancez!" и "Les cavaliers a genoux et remerciez vos dames!". Фирс во фраке приносит на подносе сельтерскую воду. Входят в гостиную Пищик и Трофимов.

Пищик. Я полнокровный, со мной уже два раза удар был, танцевать трудно, но, как говорится, попал в стаю, лай не лай, а хвостом виляй. Здоровье-то у меня лошадиное. Мой покойный родитель, шутник, царство небесное, насчет нашего происхождения говорил так, будто древний род наш Симеоновых-Пищиков происходит будто бы от той самой лошади, которую Калигула посадил в сенате... (Садится.) Но вот беда: денег нет! Голодная собака верует только в мясо... (Храпит и тотчас же просыпается.) Так и я... могу только про деньги... Трофимов. А у вас в фигуре в самом деле есть что-то лошадиное. Пищик. Что ж... лошадь хороший зверь... лошадь продать можно...

Слышно, как в соседней комнате играют на бильярде. В зале под аркой показывается Варя.

Трофимов (дразнит). Мадам Лопахина! Мадам Лопахина!.. Варя (сердито). Облезлый барин! Трофимов. Да, я облезлый барин и горжусь этим! Варя (в горьком раздумье). Вот наняли музыкантов, а чем платить? (Уходит.) Трофимов (Пищику). Если бы энергия, которую вы в течение всей вашей жизни затратили на поиски денег для уплаты процентов, пошла у вас на что-нибудь другое, то, вероятно, в конце концов вы могли бы перевернуть землю. Пищик. Ницше... философ... величайший, знаменитейший...




Страницы (29) : Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


 <<    ...   9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24  ...    >> 


Тем временем:

... И смолу с дегтем сидит, а заплатив попенные,
рубит лес в казенных дачах и сгоняет по Волге до Астрахани бревна, брусья,
шесты, дрючки, слеги и всякий другой лесной товар
Волга под боком, но заволжанин в бурлаки не хаживал. Последнее дело в
бурлаки идти! По Заволжью так думают: "Честней под оконьем Христовым именем
кормиться, чем бурлацкую лямку тянуть". И правда. 
Живет заволжанин хоть в труде, да в достатке. Сысстари за Волгой
мужики в сапогах, бабы в котах. Лаптей видом не видано, хоть слыхом про них
и слыхано. Лесу вдоволь, лыко нипочем, а в редком доме кочедык
найдешь. Разве где такой дедушка есть, что с печки уж лет пяток не слезает,
так он, скуки ради, лапотки иной раз ковыряет, нищей братье подать, либо
самому обуться, как станут его в домовину обряжать. Таков обычаи: летом
в сапогах, зимой в валенках, на тот свет в лапотках... 
Заволжанин без горячего спать не ложится, по воскресным дням хлебает
мясное, изба у него пятистенная, печь с трубой; о черных избах да
соломенных крышах он только слыхал, что есть такие где-то на "Горах"
("Горами" зовут правую сторону Волги.).
А чистота какая в заволжских домах!.. Славят немцев за
чистоту, русского корят за грязь и неряшество. Побывать бы за Волгой тем
славильщикам, не то бы сказали. Кто знаком только с нашими степными да
черноземными деревнями, в голову тому не придет, как чисто, опрятно
живут заволжане. 
Волга рукой подать. Что мужик в неделю наработает, тотчас на пристань
везет, а поленился - на соседний базар. Больших барышей ему не нажить; и за
Волгой не всяк в "тысячники" вылезет, зато, как ни плоха работа, как
работников в семье ни мало, заволжанин век свой сыт, одет, обут, и податные
за ним не стоят. Чего ж еще?.. И за то слава те, господи!.. Не всем же в
золоте ходить, в руках серебро носить, хоть и каждому русскому человеку
такую судьбу мамки да няньки напевают, когда еще он в колыбели лежит...

Мельников-Печерский Павел Иванович   
«В лесах. Книга 1-я.»





Смотрите также:

О болезни Чехова

Чехов и мировая культура

Чехов и Горький

Руслан Киреев. Чехов. Посещение Бога

Последний день рождения Чехова


Все статьи



Борьба «человека» и «футляра» в произведениях А.П.Чехова

А.П.Чехов. «Чайка».

«Недотепы» в пьесе А. П. Чехова «Вишневый сад»

Большие темы маленьких рассказов А. П. Чехова

Творчество А.П. Чехова


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Левитов Александр Иванович

Бестужев-Марлинский Александр Александрович

Народная Библиотека Максима Горького

Горький Open Source

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Российская Литературная Сеть

© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Василий Новиков. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Rambler's Top100
Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.antonchehov.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.